Флон-Флон и Мюзетт

Как разговаривать о войне с детьми? Ведь они с малых лет должны понимать, что война бессмысленна и люди сами выдумывают себе врагов. Благодаря этой простой, но глубокой истории о двух друзьях-зайчатах Флон-Флоне и Мюзетт, разлучённых войной, даже самые маленькие читатели поймут, как страшна и жестока любая война и как ценен мир.
В выразительных иллюстрациях мягких пастельных тонов живой классик французской детской литературы, автор-иллюстратор польского происхождения Эльжбета сумела показать нежную дружбу героев, боль разлуки, силу надежды и любви, побеждающих страх и разрушение.
"Война не умирает, сынок. Она лишь засыпает время от времени. И когда она спит, нужно быть очень осторожными, чтобы не разбудить её".
Об авторе: Эльжбета - французский автор-иллюстратор детской литературы - родилась 3 июля 1936 года в Польше и умерла 8 октября 2018 года. Отец Эльжбеты был поляком, а мать - француженкой. Во время войны её отец пропал без вести, и всё детство она жила в разных странах: в Польше, оккупированном Эльзасе, Англии, а затем в Париже. Эльжбета писала детские книги и сама их иллюстрировала. В 1994 году она получила литературную премию Sorcieres за книгу "Флон-Флон и Мюзетт". В 2006 и 2008 годах Эльжбета была номинирована на премию памяти Астрид Линдгрен.
Книга "Флон-Флон и Мюзетт" получила престижные призы во Франции, была издана на нескольких языках, стал основой для спектаклей и библиотечных и школьных проектов для обсуждения темы войны с маленькими читателями. "Самокат" перевел и подготовил на русском тексты и методики этих занятий и готов поделиться с ими с заинтересованными специалистами и родителями.
Для дошкольного и младшего школьного возраста.

Язык русский
Издательство Самокат
Автор Эльжбета
Художник Эльжбета
Переводчик Балахонова Ирина
Переплет Твердый
Количество страниц 40
Размеры 217x157x9 мм
ISBN 978-5-00167-074-2